Тревожно е тенденциозното прочистване на знакови творби от училищните програми по литература
Особено тревожно е тенденциозното прочистване или, казано на съвременен политически жаргон – „изчегъртване“, от училищните програми по литература на знакови творби, създадени от най-великите наши майстори на словото, от най-светлите умове на отечеството ни. Това гласи част от декларация на Съюза на българските писатели (СБП). „Преди броени дни публичното пространство озвучи една скандална новина – българският клон на американската медия „Свободна Европа“ в свой анализ за мерките, които следва да се предприемат, за да се интегрират имигрантите в България, предлага освен законодателни промени и промяна в образователната ни система. А конкретно – да се извади от училищната програма, по думите им „скроена единствено по мярата на етническите българи“, едно от най-прочутите Иван-Вазови стихотворения“, пише ръководството на СБП. „Аргументите са смехотворни, ако не бяха толкова стряскащи – че стихотворение като „Аз съм българче“ пречело на интеграцията, оскърбявало чувствата на малките имигранти и било в разрез с „общоевропейските ценности“, гласи още част от декларацията. Според ръководството на писателския съюз „диалогът с подобни ревностни „демократи“ е обречен“. „Съюзът на българските писатели решително протестира срещу тази поредна акция, целяща да „смени чипа“ на новите поколения българи, да представи родолюбието за анахронизъм под благовиден или недотам благовиден предтекст“, се казва в декларацията. „Българският писател никога не е бил ксенофоб. Но и никога няма да бъде безродник“, посочват от съюза. „Призоваваме официалните институции на Република България и преди всичко – Министерството на образованието, да се противопоставят на това, както и на всички подобни посегателства върху нашата литература, история и национално достойнство“, пишат още от СБП. Както информирахме, Министерството на образованието и науката излезе с публична позиция по казуса. В нея се посочва, че „в никакъв момент и под никаква форма не е обсъждана промяна в изучаването на стихотворението „Аз съм българче" от Иван Вазов".
|
|
Подиум на писателя
Антонио Манцини представя нов криминален роман с Роко Шкавоне
С настъпването на есента идва и желанието да се потопим в страниците на добра книга. Ноември 2025 предлага много нови заглавия от италиански и международни автори, които си заслужава да бъдат открити. Сред новостите, които не бива да пропускате, са криминалнит ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Захари Карабашлиев обединява 18 разказа в „Нашата Коледа“
Третото издание на сборника „Нашата Коледа“ отново обединява изтъкнати български автори, които се вдъхновяват от духа на Рождество. Под редакцията на Захари Карабашлиев, известен писател и главен редактор на издателство „Сиела“, новата книга съдържа 18 уникалн ...
Ангелина Липчева
|
Кийра Найтли представя дебютния си роман за любовта между сестри
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Пейчо Кънев разкрива суровата и емоционална поезия
На 12 ноември в столичния Gramophone Live & Event Club ще се състои представянето на новата поетична книга на Пейчо Кънев, озаглавена „Лудите кучета на лятото“. Събитието е насрочено за 19:00 часа и ще включва разговор с поета Иван Брегов, койт ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Литературен обзор
Иван Тургенев обявен за символ на „руската империалистическа пропаганда“ в Украйна
Украинските власти официално обявиха писателя Иван Тургенев за част от руската империалистическа пропаганда, като съответно включиха името му в списъка с културни фигури, подлежащи на декомунизация. Това е част от новата политика на Украйна за премахване на вс ...
Добрина Маркова
|
На бюрото
Всеки носи по една планина в себе си и по един град
На 11 ноември в София ще се състои премиерата на новата поетична книга на Емилия Найденова, озаглавена „Песента на бързолетите“. Събитието ще бъде организирано от издателство „Жанет 45“ и книжарница Umberto&Co, а в него ще вземат уч ...
Добрина Маркова
|
На бюрото
Таму Едициони става Тангерин с нова визия и фокус върху балканската култура
Ангелина Липчева
|
На бюрото
От коректив към неудобство: Как политическата агресия променя журналистиката според д-р Илия Вълков
Ангелина Липчева
|
Все по-малко млади хора се насочват към журналистиката, тъй като професията изисква много усилия и често остава недооценена. Това сподели д-р Илия Вълков по време на представянето на новата си книга „Медии и политика. Преплитане и влияние“ в библиотеката на Университета за национално и световно стопанство (УНСС).
Според автора, в книгата са включени лични свидетелства, които разкриват ...
|
Експресивно
Шармини Афродите разглежда антиколониалната борба в Малая чрез любов и съмнение
Добрина Маркова
|
|
14:55 ч. / 16.01.2024
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 1911 |
|
Особено тревожно е тенденциозното прочистване или, казано на съвременен политически жаргон – „изчегъртване“, от училищните програми по литература на знакови творби, създадени от най-великите наши майстори на словото, от най-светлите умове на отечеството ни. Това гласи част от декларация на Съюза на българските писатели (СБП).
„Преди броени дни публичното пространство озвучи една скандална новина – българският клон на американската медия „Свободна Европа“ в свой анализ за мерките, които следва да се предприемат, за да се интегрират имигрантите в България, предлага освен законодателни промени и промяна в образователната ни система. А конкретно – да се извади от училищната програма, по думите им „скроена единствено по мярата на етническите българи“, едно от най-прочутите Иван-Вазови стихотворения“, пише ръководството на СБП.
„Аргументите са смехотворни, ако не бяха толкова стряскащи – че стихотворение като „Аз съм българче“ пречело на интеграцията, оскърбявало чувствата на малките имигранти и било в разрез с „общоевропейските ценности“, гласи още част от декларацията.
Според ръководството на писателския съюз „диалогът с подобни ревностни „демократи“ е обречен“.
„Съюзът на българските писатели решително протестира срещу тази поредна акция, целяща да „смени чипа“ на новите поколения българи, да представи родолюбието за анахронизъм под благовиден или недотам благовиден предтекст“, се казва в декларацията. „Българският писател никога не е бил ксенофоб. Но и никога няма да бъде безродник“, посочват от съюза.
„Призоваваме официалните институции на Република България и преди всичко – Министерството на образованието, да се противопоставят на това, както и на всички подобни посегателства върху нашата литература, история и национално достойнство“, пишат още от СБП.
Както информирахме, Министерството на образованието и науката излезе с публична позиция по казуса. В нея се посочва, че „в никакъв момент и под никаква форма не е обсъждана промяна в изучаването на стихотворението „Аз съм българче" от Иван Вазов".
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Пейчо Кънев разкрива суровата и емоционална поезия
На 12 ноември в столичния Gramophone Live & Event Club ще се състои представянето на новата поетична книга на Пейчо Кънев, озаглавена „Лудите кучета на лятото“. Събитието е насрочено за 19:00 часа и ще включва разговор с поета Иван Брегов, ...
|
Избрано
Тутивилус - демонът, който записва всяка грешка в работата на свещениците
В средновековна Европа, където религията е била централна част от живота на хората, всяка грешка в духовната практика е била възприемана с особена тежест. Сред тези грешки, мънкането и неправилното произнасяне на свещени текстове не само че не били ...
|
Роан Локуд подчертава необходимостта от защита на големите стриди
|
Ако сте поропуснали
Ха Джин се завръща към трагичните събития на площад Тянанмън
Ха Джин (Ha Jin) е автор, чиято лична история е неразривно свързана с трагичните събития на разстрела на протестиращите на площад Тянанмън (Tiananmen Square) през 1989 г. Когато е на шест години, баща му, офицер в Народната освободителна армия, е обявен за ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |